Vous souvenez de Kazh ? Ce chat roux et blanc, abandonné en Bretagne et adopté par une famille franco-allemande ? Nous avons les deux premiers tomes de cette bande dessinée franco-allemande à la maison et avons découvert avec grand plaisir le tome 3.

A lire aussi :

Les aventures de Kazh sont écrites et dessinées par Aurélie Guetz et publiées aux éditions Bernest. On suit l’année franco-allemande de ce chat bilingue.

Une bande dessinée réellement bilingue

Les personnages principaux (humains comme animaux) sont une famille franco-allemande qui parle ses deux langues. On y retrouve donc, tout naturellement, une alternance du français et de l’allemand dans une même conversation, et même parfois dans une même phrase.

© éditions Bernest

Chacun parle sa langue maternelle, les enfants passent d’une langue à l’autre selon l’interlocuteur… comme chez nous en fait ! Mais à la fin de chaque chapitre, les pages sont traduites dans l’autre langue. Ainsi, même un lecteur n’étant pas encore bien familiarisé avec l’autre langue peut comprendre toute la bande dessinée sans problème.

© éditions Bernest

Les traditions françaises et allemandes de l’Avent

Aurélie Guetz développe, dans chaque tome, les principales traditions familiales de la saison. Naturellement, le tome consacré à l’hiver aborde l’Avent et la période de Noël. On y découvre les chansons de Noël, la couronne de l’Avent, les gâteaux de Noël typiquement allemands, etc. L’histoire se passant à Fribourg-en-Brisgau (Freiburg im Breisgau), on retrouve certaines particularités du sud de l’Allemagne. Le Christikind est en effet une tradition des régions catholiques.

© éditions Bernest

En ce premier dimanche de l’Avent, le tome 3 de Kazh correspond tout à fait à la thématique de la journée. C’est un livre pour enfants très sympathique et qui convient aux francophones, aux germanophones, aux bilingues comme à ceux découvrant la langue partenaire. Pour les enseignants intéressés par l’exploitation pédagogique des tomes, des fiches pédagogiques sont proposées sur le site internet de l’auteure.

Quant à nous, nous attendons impatiemment le quatrième tome pour suivre les aventures de Kazh et Myrtille pendant le printemps.